无锡翻译公司谈做好翻译的能力
自学能力 有的人大学毕业就开始做翻译,但做好翻译的人更是少之又少。原因自不必多说,这是由翻译工作的特点决定的。翻译工作者要想成长,必须坚持学习。 作为学习能力的一种,更是重要。翻译人员需要处理的文件可能来自各行各业,甚至专门做某个行业的翻译也会遇到这个行业的新兴领域。笔译工作属于知识服务,涉及到语言和专业技术、项目背景,译者难免遇到知识瓶颈。 解决。这种自学能力并不难掌握,但要有独立自主的意识,也要有尽心尽力的责任心,而且要做好花费时间精力的准备。 管理能力 无论工作还是生活,其实都离不开管理。成功人士一定是管理大师,至少在管理自己方面的成功的。做翻译项目也需要强大的管理能力。翻译项目管理现在也是业界非常重视的工作。翻译机构和翻译团队需要做好项目管理,译者个人也同样需要。 搜索能力 语言能力之外,搜索能力特别能体现笔译人员的职业水平。无锡翻译公司指出有经验的资深翻译知道用什么样的关键词组合、用什么搜索引擎和网站,也知道最终该采用的译文版本。

上一篇: 美学牙医学中英及英中翻译词汇对照
下一篇: 谈商务广告翻译的特点